
Shahar Adar
Literary Editing · Translation · Proofreading Professional Book Review · Final Reading · Digitization
“The pleasure of reading is so curious, so complex, so immensely fertilizing to the mind of anyone who enjoys it, and so wide in its effects, that it would not be in the least surprising to discover, on the day of judgment when secrets are revealed and the obscure is made plain, that the reason why we have grown from pigs to men and women, and come out from our caves, and dropped our bows and arrows and sat round the fire and talked and drunk and made merry and given to the poor and helped the sick and made pavements and houses and erected some sort of shelter and society on the waste of the world, is nothing but this: we have loved reading.”
- Virginia Woolf

Hi, I'm Shahar Adar
And my dream is to live the literary world.
They say that if you find a job you love, you will never have to work a day in your life. That’s how I feel since I’ve established my business.
Ever since I was young, I loved reading, worked at a bookstore and enjoyed every minute and when time came to choose the path I want to take in life, I’ve decided to go with my heart.
I have a B.A. in English Literature and Linguistics and I’m working on my M.A. in English Literature.
I work with multiple publishing houses in which I’m editing books both literary and linguistically, editing translations, reviewing books (beta-reading), proofreading, transcribing and digitalizing life stories.
As a freelancer, I collaborate with professionals that can walk you through the publishing process.
I would love to help bring your piece into a place where you’re happy with it and ready to share it with the world.
?What can I offer you

Professional Book Review
In Latin, Lector means - one who reads.
You finished writing your book’s first draft? Now you ought to make sure an objective, experienced set of eyes reads it.
I’m here to provide a professional, honest review which will help improve your text. At the end of the process, you will get a file detailing your book’s merits and shortcomings, literary and linguistically wise.
If we choose working together on Literary editing, the review will be considered as the first round of editing and the price will be reduced accordingly.

Digitalization
Would you like to digitize your grandfather’s hand-written life story?
Collet your grandmother’s hand-written recipes to a proper cookbook?
I can help you in both transcribing and digitalizing it, but also in re-writing, editing and turning it into an actual book.

Translation
Have you published a book in Hebrew and you wish to translate it into English, or the other way around?
Are you interested in translating your book and fitting it into another target audience?
When translating, except for changing the source language into the target language, you must befit the meaning of the text to the target audience.
If the book is written in Hebrew and is dedicated to an Israeli audience or written in English and is intended to be sold in Amazon, there might be different adjustments to make for different audiences.
Translation is a joint process between the author and the translator, in which we preserve the essence of the book while fine-tuning it to another audience.
I’m working in various genres; historical novels, romance, fantasy, thrillers, biographies.

Proofreading & Final Reading
This is the final stage of your book.
It’s gone through literary and linguistical editing and now you want a final make sure, a keen eye for detail reads it and catch every tiny mistake that’s evaded you, as much as essential mistakes perhaps overlooked at in the process.

Literary Editing
Have you finished writing your book and wish to share it with the world? It’s time to examine it.
The work of a literary editor is not just trying to improve your manuscript but also about exploring your text through its absence. What does this character lack? Is the narrator consistent throughout the text? Are there any internal contradictions? Which chapter should be reduced and which paragraph to add.
Literary editing is a joint work process between the writer and the editor in the purpose of enhancing your literary creation.
Literary editing will include an acquaintance with your book and yourself and two rounds of editing. The first, a professional review which will suggest more significant changes to your text as a whole, while the second will focus on unifying the text, register, wording and linguistic editing.
My Projects








